míhat (se), mihnout se, míhavý, mihotat se, mihotavý, mihule. Všesl. - p.polský
migać, r.ruský
migát’, s./ch. mıgati. Psl. *migati (sę) souvisí s lit.litevský
miegóti ‘spát’ (pokud jd eo význam,srov. :mhouřit, :mžourat, :mžitky), východiskem je ie.indoevropský
*meigh-. Variantní kořen *meik- je v lat.latinský
micāre ‘míhat, škubat’ i v č.český
nář. mikat se ‘míhat se’. Původní význam byl’kmitat ,rychle se pohybovat’, odtud pak i ‘mít mžitky před očima, zavírat oči’. Srov. :komíhat, :mžik, :mizet, :mžít, :mlha.