chyba
chyba, chybička, chybný, chybět, chybit,
chybovat, pochybovat, pochyba,
pochybný, pochybovačný. Stč. chyba
‘pochybnost’, p.st. chyba ‘chyba’, dnes
‘snad, asi; ledaže’, ukr.
ukrajinský
chýba ‘nedostatek’, r.d. chíba ‘nerozhodný člověk’, sln. híba ‘chyba’. Psl. *chyba je od *chybati (stč. chybati ‘pochybovat, kolísat’, p. chybać‘houpat, kolébat’ aj.), jež se obvykle spojuje se sti.
staroindický
kšúbhyati ‘třese se, kolísá’ z ie.
indoevropský
*kseubh- (A8) a za předpokladu přesmyku ks- > sk- (či naopak) i s lit.
litevský
skubė̷ti ‘spěchat’, skubùs ‘rychlý’ (srov. p.
polský
chybki tv.). P. szybki tv. a r. ošíbka ‘chyba’ naznačují, že příbuzné je i č.
český
nář. šibati ‘švihat’ (viz  :šibal).
šibal

Etymologický slovník

Města Jména Přísloví Pranostiky

návštěvní kniha

Zadejte slovo které chcete hledat.