mladý, mladičký, mladost, mládí,
mládě, mláďátko, mladík, mladice,
mladický, mladistvý, mládenec, mlá-
denecký, mládež, mládežník, mládež-
nický, mládek, mladina, mládnout,
omládnout, omladit, omladina. Všesl. -
p. młody, r.ruský
molodój, s./ch. mlâd, stsl.
mladъ. Psl. *moldъ (B8) souvisí se stpr.
maldai ‘děti’, maldian (ak.) ‘hříbě’,
dále se stangl.staroanglický
meltan (angl. melt) ‘tát,
měknout’, wal.waleský / velšský
blydd ‘měkký, něžný’,
lat. mollis ‘měkký’, ř.řecký
méldomai ‘rozpouštím’,
sti. mrdú-
‘měkký, něžný’,
vše z ie.indoevropský
*meld- ‘měkký, něžný, slabý’
od *mel- ‘tát, drobit, mlít’ (viz :mlít).
K významovému posunu ‘slabý’ →
‘mladý’ srov. :starý. Původní psl.
slovo pro ‘mladý’ bylo *junъ (viz :junák).